lunes, 27 de junio de 2016

Asa Larsson: Aurora Boreal. Por Óscar Ávila Pardo

Larsson, Asa: Aurora Boreal. Seix Barral, Barcelona, 2009. 300 páginas. Traducción de Mayte Giménez y Pontus Sánchez. Comentario realizado por Óscar Ávila Pardo.

Fuente de nuestra fortaleza

Aurora Boreal es una novela negra de la escritora sueca Asa Larsson, que, como se dice en la contraportada de su edición española, «mantuvo despierto toda una noche al escritor Stieg Larsson». Fenómeno éste que puede ocurrir a cualquier lector que se aventure a abrirla, pues Asa Larsson logra introducirnos en el oscuro y frío invierno del norte de Suecia, en donde la esperada aurora boreal anuncia la proximidad del verano, que dará luz a la gente del norte del mundo.

Si hasta ahora la literatura sueca estaba lejos de los lectores españoles, en muy poco tiempo ha acortado distancias situándose en los primeros puestos de las listas de ventas. La irrupción primero de la trilogía de Stieg Larsson, la de Asa Larsson ahora, y sobre todo las cifras de venta, justifican ese acercamiento.

Aurora Boreal es una novela que desde la primera página hace situarse al lector en las frías latitudes del norte de Europa, para introducirlo en una comunidad en la que en medio de una trama de fidelidades e intrigas se sitúa un hecho: el bestial crimen del pastor Viktor Strandgard. Crimen en el que todos los personajes de su comunidad –su hermana, sus padres, otros pastores– tienen algo de responsabilidad.

Una serie de personajes van a tratar de intervenir desde fuera de la comunidad en esta situación. La protagonista principal, Rebeka Martinsson, es una abogada que trabaja en un exitoso bufete de la ciudad de Estocolmo, que se encuentra al borde de una crisis nerviosa originada por el exceso de trabajo; jornadas diarias excesivas y trabajos en los que no se salvan ni los domingos le han llevado a una situación muy difícil de manejar. Junto con Rebeka trabaja Maria Taube, quien al igual que su compañera está estresada y falta de descanso. En la mañana del lunes 17 de febrero, cuando ambas se encuentran en la oficina dispuestas a reemprender el trabajo semanal, sintonizan la radio y escuchan la noticia de la muerte del pastor de la iglesia Fuente de nuestra Fortaleza, Viktor Strandgard. El impacto de la noticia sobre Rebeka es devastador, ya que el Pastor es un viejo conocido suyo. Una llamada desde Kiruna confirma el hecho y lleva a Rebeka a emprender un largo viaje de retorno a su lugar de origen y a su propia historia.

Kiruna es un poblado del norte de Suecia conocido porque se pasa una gran parte del año sumergido en un oscuro invierno. De ahí que sea también el lugar en donde mejor se observa la aurora boreal. La realidad oscuridad-luz afecta de forma especial a sus habitantes, a su estilo de vida y a sus convicciones religiosas.

La víctima del crimen, Viktor Strandgard, fue en vida un joven pastor de la iglesia Fuente de nuestra Fortaleza, grupo religioso que él mismo fundó tras vivir la experiencia personal de una serie de fenómenos paranormales. La iglesia, con el paso del tiempo, ha ido creciendo y se ha establecido en Kiruna, construyendo un gran templo en la cima de una colina. Templo en el que aparece muerto Viktor.

La llamada que ha puesto en movimiento a Rebeka la ha hecho Sanna, hermana de Viktor y antigua amiga suya, que no sabe qué hacer ante la situación. Sanna Strandgard es una mujer de unos treinta años, madre soltera de dos niñas, que por diversas situaciones vividas sufre trastornos de personalidad. Todo esto hace que muchos sospechen que en un arrebato haya asesinado a su hermano. Rebeka, que vivió en su juventud en Kiruna, conocía a los hermanos Viktor y Sanna y compartió con ellos buenos momentos. Desde la llegada de Rebeka a Kiruna las cosas se comienzan a complicar, pues aparecen viejos conflictos sin resolver con la gente del lugar. Son los mismos conflictos que en otra época la llevaron a abandonar la ciudad y dejar atrás sus raíces. Los antiguos conflictos se acentúan ahora cuando como abogada asume la defensa de Sanna y tiene que luchar por demostrar su inocencia. En el desarrollo de los hechos Rebeka va recordando momentos complejos de su vida, el modo como conoció a Viktor y cómo la sedujo para que formara parte de su comunidad cristiana y las situaciones dolorosas que la llevaron en su momento a abandonar la ciudad. 

A la vez van cobrando notoriedad los otros pastores de la iglesia que pretenden acallar la muerte de Viktor y que todo pase lo más rápido posible, situación que cuestiona a nuestra protagonista y la lleva más allá de los límites en la investigación. Un papel importante juega también la policía de Kiruna, principalmente los agentes Anna-Maria Mella y Sven Erik, quienes desde que comienzan la investigación se van dando cuenta de que no se trata de un crimen más y de que hay una serie de cabos sueltos que no son fáciles de resolver. Van a ser ellos quienes, sin saberlo, colaborarán con Rebeka para aclarar y resolver el crimen del pastor. 

La novela en su sencillez es compleja. Por una parte, la autora nos quiere mostrar la dimensión más oscura y fanática de determinados movimientos religiosos. El crimen del Pastor Viktor es un exponente de lo más truculento que se puede esperar de ellos. En estos movimientos, junto con una feligresía ingenua y entregada, conviven líderes capaces de todo con el fin de mantener un estatus económico y un reconocimiento social. Con tal de mantener la situación, se puede hacer cualquier cosa y siempre en nombre de Dios. Un acierto de la novela consiste en introducir al lector en este oscuro mundo, la larga noche para los fieles que esperan la esperada aurora. 

Asa Larsson
Como ya ocurrió con el caso de Stieg Larsson, el protagonista de la novela es un alter ego del escritor. Si en el caso de Stieg, protagonista y escritor son periodistas, en el caso de Asa protagonista y escritora son abogadas. De esa coincidencia nace un personaje más creíble. Nacida en Kiruna en 1966, estudió derecho en la universidad de Uppsala y ejerció la carrera de abogada fiscal. La novela que presentamos se publicó en 2003 y se traduce ahora al castellano, gracias a ella recibió el premio de la Asociación de Escritores Suecos de Novela Negra a la mejor novela. Ha sido llevada al cine. Desde su primera novela ha publicado cuatro más: Det blod som spillts (2004, publicada en castellano con el nombre Sangre derramada en enero 2010), que fue galardonada con el premio a la mejor Novela Negra Sueca. Las tituladas Vart stig (2006), Till dess din vrede upphör (2008) y Guds starka arm (2009) siguen sin traducir, aunque es de esperar que aparezcan pronto dado el éxito editorial de las anteriores. Cada una de sus novelas ha obtenido el elogio de la crítica y se han publicado en varios países.


No hay comentarios:

Publicar un comentario