viernes, 10 de julio de 2020

Manuel Fraijó: Semblanzas de grandes pensadores. Por Leandro Sequeiros

Fraijó, Manuel: Semblanzas de grandes pensadores. Trotta, Madrid, 2020. 462 páginas. (Comentario realizado por Leandro Sequeiros (Colaborador de la Cátedra Fco. José Ayala de Ciencia, Tecnología y Religión, de la UPCo).

La revista Razón y Fe intenta, desde su fundación en 1901, ofrecer a un público cristiano y formado unas pistas para vivir su fe en Jesucristo desde las categorías culturales de nuestra época. Desde esta perspectiva, la búsqueda del sentido de la vida en una sociedad multicultural es una tarea apasionante. Y para este tipo de lectores la reflexión compartida con los que pueden denominarse “grandes pensadores” abre horizontes de posibilidad de ser creyentes en el siglo XXI. Desde este marco cultural presentamos este comentario al reciente libro del profesor Manuel Fraijó, catedrático emérito de Filosofía de la religión en la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED). El autor no solo ha desarrollado una intensa labor magisterial en la Universidad sino que sigue siendo un fecundo conferenciante en el ámbito de la Historia de la filosofía, de la Filosofía de la religión, de la Historia de las Religiones y de la Teología. En estas conferencias, tanto en España como en América Latina, confronta con sus oyentes no solo los resultados de sus estudios sino también la reelaboración continua de sus propias vivencias humanas y espirituales enriquecidas por las aportaciones de los que pueden denominarse “grandes pensadores”.

Por eso, el volumen que aquí comentamos no se incluye en la historia de la filosofía como disciplina del desarrollo del pensamiento humano desde la fría postura del observador. Es más que eso. Este volumen contiene la elaboración personal del profesor Manuel Fraijó del proceso de búsqueda racional del sentido de la vida de 22 grandes maestros del pensamiento, desde Confucio hasta Karl Rahner pasando por figuras tan diferentes entre sí como Martín Lutero, Voltaire, Feuerbach, Nietzsche o Kant.

miércoles, 8 de julio de 2020

Sara Lumbreras Sancho: Respuestas al transhumanismo. Por Pedro Zamora

Lumbreras Sancho, Sara: Respuestas al transhumanismo. Cuerpo, autenticidad y sentido. Digital Reasons, Madrid, 2020 (Web de Digital Reasons). Comentario realizado por Pedro Zamora.

Me complace recomendar encarecidamente la lectura de este libro sobre el transhumanismo, y ello tanto para quienes tengan un interés previo por el tema como para quienes no lo tengan, ya que descubrirán lo importante que es conocer no ya el futuro que nos espera, sino el presente que está en camino, pues hay mucho en juego en este conocimiento, entre otras razones porque muchos de los proponentes del transhumanismo están vinculados a –o incluso son fundadores de– importantes proyectos de investigación que, a su vez, están vinculados a importantes empresas de todos conocidas por su proyección internacional (muchas en el famoso Silicon Valley). La autora ha estudiado a fondo cuáles son las propuestas transhumanistas más actuales, así como sus raíces históricas, aunque en propiedad no sea una historia que hunda sus raíces en un pasado lejano, por más que algunas de las pretensiones de un sector del transhumanismo sí coincidan con algunas de las más viejas aspiraciones de la humanidad, como la superación de la muerte. 

Una primera parte de la obra, dividida en dos capítulos (1. El desafío del transhumanismo; 2. La mejora), recorre los desafíos fundamentales que el transhumanismo plantea a la sociedad actual (pp. 11–100). En la segunda parte, dividida en tres capítulos (3. Cuerpo; 4. Autenticidad; 5. Sentido), profundiza en las limitaciones –o incluso en las amenazas– de algunas de las propuestas transhumanistas (pp. 101–170). La obra se cierra con la conclusión (pp. 171–176) más una completa lista bibliográfica y una entrevista con Natasha Vita-More, una de las representantes más destacadas del transhumanismo y con quien la autora mantuvo una conversación en 2019.

lunes, 6 de julio de 2020

Pedro Barrado Fernández: La Biblia en su cultura. Por Libris Liberi

Barrado Fernández. Pedro: La Biblia en su cultura. PPC, Madrid, 2012. 160 páginas. Prólogo de Jesús García Recio. Comentario realizado por Libris Liberi.

Teólogo especialista en Sagrada Escritura, el autor dedica buena parte de sus esfuerzos a la divulgación bíblica. El presente libro, cuarto de los que ha publicado, recoge artículos aparecidos en el periódico MAS de las Hermandades del Trabajo. 

Se trata de once capítulos que ayudan a acercarnos a la Biblia y su contexto cultural y a entender mejor la Palabra encarnada e inculturada; sólo así es posible aplicarla en nuestra propia realidad. Por sus páginas se van desgranando y aclarando elementos como la violencia y la solidaridad, el mundo de relaciones y la lógica de la recompensa. Se apoya, de manera rigurosa pero asequible, en la antropología y literatura comparada, la arqueología («el pincel y la imagen»), la lingüística y la historia. Capítulos como «los misterios de la lengua» o «la magia de los números» parten de lo concreto y material para adentrarse en el universo simbólico y cultural. Las páginas dedicadas a «la noche de los tiempos» y «la bruma de la historia» también resultan sugerentes. El capítulo titulado «El poder de la imagen», incluidas su ilustraciones, ayudan a comprender determinados pasajes bíblicos.

Lenguaje sencillo, ejemplos abundantes y actualizaciones pertinentes hacen del libro una lectura provechosa.

viernes, 3 de julio de 2020

Nikos Kazantzakis: Cristo de nuevo crucificado. Por Marta Millà Bruch

Kazantzakis, Nikos: Cristo de nuevo crucificado. Acantilado, Barcelona, 2018. 533 páginas. Colección Narrativa 309. Traducción de Selma Ancira. Comentario realizado por Marta Millà Bruch.

Georges Auric, Mikis Theodorakis y Peter Gabriel: tres conocidos músicos que coincidieron en el reto de añadir a sus biografías el encargo de componer bandas sonoras para la adaptación cinematográfica de tres de las más conocidas novelas del escritor griego Nikos Kazantzakis. En 1965 se estrenó Zorba, el griego. ¿Quién no ha escuchado el famoso sirtaki que nos dejó en herencia Mikis Theodorakis? En 1988, Peter Gabriel nos deleitó una vez más con una banda sonora para una de las versiones cinematográficas de la vida de Jesús, adaptación de la controvertida novela La última tentación de Jesucristo. Tres décadas anteriores, en 1957, Georges Auric compuso la música para la adaptación cinematográfica de la novela de Kazantzakis Cristo de nuevo crucificado, film conocido con el título El que debe morir. A través de estas tres novelas, nos acercamos a uno de los grandes escritores griegos de la historia de la literatura. Si la creación cinematográfica de estas tres obras fue dilatada en el tiempo, abarcó más de 30 años, su origen escrito se encuentra condensado en cinco años correspondientes al trayecto casi final de la vida del escritor. 1946, Zorba, el griego; 1948, Cristo de nuevo crucificado; y 1951, La última tentación de Cristo. Escritos en plena madurez, la lectura de los tres libros puede ser una interesante incursión en la vida y pensamiento de Nikos Kazantzakis. 


El efecto multiplicador de la literatura hacia distintas disciplinas artísticas tiene, sin duda, un claro ejemplo en cada una de estas novelas. De la escritura de cada una de ellas surgen seis grandes obras: tres películas y tres bandas sonoras integradas en la cultura y la tecnología del siglo XX. A estas creaciones hay que añadir una ópera, con música del compositor checo Bohuslav Martinů, adaptación de la novela Cristo de nuevo crucificado. Siguiendo la trayectoria vital de Nikos Kazantzakis, interior por lo que tiene de espiritual y exterior por la geografía recorrida en sus viajes, esta obra aúna muchos de sus elementos biográficos. Jesucristo ha sido personaje de interés en sus escritos y su experiencia de viajes podemos contemplarla en el continuo movimiento de sus personajes.

miércoles, 1 de julio de 2020

Carl Honoré: Elogio de la experiencia. Por Fernando Vidal

Honoré, Carl: Elogio de la experiencia. Cómo sacar partido de nuestras vidas más longevas. RBA, Barcelona, 2019. 303 páginas. Traducción de Francisco J. Ramos Mena. Comentario realizado por Fernando Vidal (@fervidal31).

Ann Lamott escribió que “una de las grandes ventajas de ser mayor es que contenemos todas las edades que hemos ido teniendo”. RBA publica en 2019 este libro cuyo título original es Bolder, “Más audaz” y el subtítulo es idéntico al de la traducción española. La editorial ha preferido cambiar el título de la obra y elegir Elogio de la experiencia, porque habla más del contenido y también porque inmediatamente nos remite a quién es el autor: el famoso creador de Elogio de la lentitud, un éxito internacional que puso palabras al profético movimiento nacido en la Plaza de España de Roma. Efectivamente, se trata de Carl Honoré, el periodista escocés-canadiense dedicado a escribir y hablar por todo el mundo. En esta ocasión, su foco está centrado en abrir un nuevo modo de vivir la vejez, liberado del edadismo y los prejuicios. El edadismo es la exclusión por razón de edad, específicamente por ser mayor. Nos lo va a contar con numerosos ejemplos, recurriendo a entrevistas que ha hecho alrededor del mundo y con un modo de escribir de baja densidad que permite una lectura fácil y rápida. 

“El siglo XX ha desencadenado una revolución de longevidad” (p. 15): en el mundo la esperanza de vida al nacer era de 32 años en 1900 y en 2018 era ya de 71,4 años. En algunos países como España y Japón alcanza los 85 años. Cada vez hay más gente centenaria: más de 450.000 personas en la actualidad. Se está produciendo lo que se ha denominado un “tsunami plateado” por el advenimiento de mayores cohortes de personas mayores a la sociedad de modo que las pirámides poblacionales se hacen más altas y anchas en las partes superiores. Japón ha propuesto cambiar el término “mayor” y aplicarlo a las personas mayores de 75 años, igual que los jóvenes son ya hasta los 35 años.

lunes, 29 de junio de 2020

Nicholas Sparks: El cuaderno de Noah. Por Jesús Ángel Rodríguez Arroyo

Sparks, Nicholas: El cuaderno de Noah. (Edición original: The Notebook. Warner Books, 1996). Rocabolsillo. Barcelona, 2012. 192 páginas. Traducción de Iolanda Rabascall. Comentario realizado por Jesús Ángel Rodríguez Arroyo.

Una lectura que te dejará un sabor dulce

Me encanta Sparks. He leído muchos de sus libros y he visto casi todas las películas que son adaptaciones de sus novelas. Como siempre se dice, la novela es mejor que la película. Más que nada porque es más completa, la película tiene que comprimir una historia de decenas de horas de lectura en hora y media. 

Esta fue la primera novela que publicó Sparks, después han venido otras muchas. Casi todas son de temática romántica. Es bueno leer una novela que acabe bien o acabe mal te deje con un gusto agradable en la boca. Está muy bien escrita, tiene un ritmo adecuado y te va adentrando en la historia de la mano. Entró en la lista de best sellers la primera semana de su publicación y permaneció en la lista durante 132 semanas. 

La historia de esta novela empieza con Noah, 31 años, que regresa de la Segunda Guerra Mundial a su ciudad de New Bern, Carolina del Norte, en donde termina de restaurar una casa antigua del estilo de las plantaciones, después de la muerte de su padre. Mientras tanto, Allie, de 29 años, ve la casa en el periódico y decide hacerle una visita.

miércoles, 24 de junio de 2020

Gisbert Greshake: Espiritualidad del desierto. Por Ramón Gómez Ruiz

Greshake, Gisbert: Espiritualidad del desierto. PPC, Madrid, 2018. 299 páginas. Traducción del original alemán (Spiritualität der Wüste - 2004) por Carmen Gauger. Comentario realizado por Ramón Gómez Ruiz.


A lo largo de la historia de la espiritualidad cristiana se ha invitado al creyente a seguir a Cristo. Una de las formas o lugares, físicos o teologales, ha sido el desierto. Pero en el ajetreado mundo de hoy cuesta hablar de desiertos, bien porque no tenemos tiempo (o no queremos tener), bien porque la palabra nos suena a aridez y no motiva nuestro esfuerzo personal… Pero la cuarentena que nos ha sido impuesta ha podido convertirse en un tiempo de desierto donde ha salido nuestro yo y se ha revelado débil, frágil, dependiente, limitado… pero a la vez hemos podido sacar a flote nuestros dones y virtudes. Hoy nos adentramos en el desierto de la mano del célebre sacerdote y teólogo alemán Gisbert Greshake. 

La introducción nos recordará que el desierto es un ámbito de extremos, de polos en tensión, de todo o nada. Pero más aún, “el desierto es, en resumidas cuentas, un espacio espiritual que proporciona experiencias espirituales” (pág. 11) como nos recuerda la historia de la salvación o las tradiciones espirituales de otras religiones. Por eso el desierto se muestra como “el más intenso desafío. Pero es también hermoso y fascinante” (pág. 13). El desierto es el lugar donde la experiencia espiritual se puede mostrar como “vacío, caos, aflicción, acedia, pobreza, despojo, serenidad, frugalidad, silencio” y nos “lleva al mayor misterio de Dios” (pág. 15).

lunes, 22 de junio de 2020

Luis González-Carvajal: Los cristianos en un estado laico. Por Jesús Sanjosé del Campo

González-Carvajal, Luis: Los cristianos en un estado laico. PPC, Madrid, 2008. 250 páginas. Comentario realizado por Jesús Sanjosé del Campo.

Aunque hablar de laicismo y laicidad pueda sonar a oportunismo debido a las frecuentes declaraciones de los políticos en la prensa diaria, lo que se propone el autor en este libro es una reflexión de mayor recorrido, sobre este tema de actualidad, con el fin de ir más allá de estas declaraciones. Se trata de que a la vista de los datos que se aportan, el lector vaya elaborando una opinión cada vez más ilustrada de cómo enfocar las múltiples aplicaciones de este tema que está y, a buen seguro, seguirá en las portadas de los periódicos durante mucho tiempo.

El punto de partida es el habitual: se trata de aclarar los términos del debate. Para ello mucho ayuda hacer esa distinción entre laicismo y laicidad que, además de su valor académico, tiene sin duda el de introducir una cierta medida en un tema tan desmedido. Y para ello nada mejor que aportar una serie de apuntes sobre el entorno histórico en el que nacieron de forma militante estos términos durante los siglos pasados… Así se pone sobre la mesa el fenómeno del clericalismo y las implicaciones políticas de la intervención del poder espiritual sobre el temporal, la necesidad de superar esta situación, la aparición de los estados modernos y las proclamas de laicismo militante frente a la del clericalismo militante... Se cierra el capítulo primero con la presentación de la postura de la Iglesia católica que, a partir del Vaticano II, establece la autonomía mutua entre Estado e Iglesia.

miércoles, 17 de junio de 2020

Andrea Wulf: La invención de la naturaleza. Por Jaime Tatay

Wulf, Andrea: La invención de la naturaleza. El nuevo mundo de Alexander von Humboldt. Taurus, Madrid, 2017. 578 páginas. Traducción de María Luisa Rodríguez Tapia. Comentario realizado por Jaime Tatay.

Escrito con un estilo periodístico y dotado de una excelente base documental, el libro de Andrea Wulf, La invención de la naturaleza, nos introduce en la vida de uno de los últimos polímatas de la historia: Alexander von Humboldt (1769-1859). Eminente científico, formado en física, geología, astronomía, botánica y meteorología, el pensador alemán influyó enormemente en Charles Lyell, Charles Darwin o Ernst Haeckel, pudiendo en justicia ser considerado como el precursor de las disciplinas que posteriormente desarrollaron estos grandes científicos: la tectónica de placas, la biología evolutiva y la ciencia ecológica.

Pero su influjo no se limita al ámbito científico, alcanza también el ámbito cultural, filosófico y político dado que muchos de sus libros se convirtieron en lectura de cabecera de figuras tan variadas como Simón Bolívar, Johann Wolfgang von Goethe, Henry David Thoreau, Ralph Waldo Emerson, George Perkins Marsh, John Muir o el presidente de los EE.UU. James Madison.

Según Wulf, el libro Ensayo sobre la geografía de las plantas (1806) “fue el primer libro ecologista del mundo” (p. 168) y las ideas allí expresadas las que sentaron las bases del moderno movimiento ecologista que verá la luz un siglo después de su muerte; Cuadros de naturaleza (1808), por otro lado, “estableció un modelo para gran parte de los escritos actuales sobre la naturaleza” (p. 174).

martes, 16 de junio de 2020

Ianire Angulo Ordorika: "¿No habéis leído esta Escritura?" (Mc 12, 10). Por Marta Medina Balguerías

Angulo Ordorika, Ianire: “¿No habéis leído esta Escritura?” (Mc 12,10). El trasfondo veterotestamentario como clave hermenéutica de Mc 12,1-12. Pontificia Università Gregoriana y Pontificio Istituto Biblico, Roma, 2019. 392 páginas. Comentario realizado por Marta Medina Balguerías (Universidad Pontificia Comillas, Madrid).

“Es posible que haya pocas realidades tan inciertas como la senda que traza una relación personal, pues el futuro siempre resulta desconcertante cuando dejamos que un tú distinto de nosotros se deslice por los resquicios de nuestra vida. A lo largo de los últimos años nos ha sucedido algo similar con el vínculo que nos une a Mc 12,1-12. Como si hubiéramos abierto la caja de Pandora, esta disertación es la imprevista consecuencia de un encuentro casual con un pasaje marcano, pues cuanto más buceábamos en la perícopa, mayor era el inquietante magnetismo que desprendía la densidad de sus palabras. Pero, sobre todo, se hacía cada vez más aguda la pregunta que se despierta en torno a la cita del salmo que culmina la parábola. Es este interrogante el motor que ha impulsado nuestra investigación” (p. 7).

Así comienza este extraordinario estudio: con una inquietud que pone en marcha la investigación. Esta tensión dinámica que impulsa a la autora a seguir profundizando, investigando e interrelacionando textos es perceptible a lo largo de toda la disertación. Además, hace su discurso interesante y ameno, porque no es un texto en el que “sepamos” lo que viene a continuación, sino una verdadera búsqueda en la que se hace partícipe al lector.

Como la propia Angulo señala en la Introducción, el objetivo de este trabajo es comprender por qué el autor del Evangelio de Marcos emplea la referencia del salmo 118 en una parábola de contexto eminentemente agrícola (que comienza, precisamente, evocando el cántico a la viña de Isaías). La autora parte de la intuición de que una profundización en el Antiguo Testamento (no solo en su “letra”, sino también en sus imaginarios, horizontes y otros elementos más difíciles de “encasillar”) puede iluminar esta cuestión. Tras un breve resumen del status quaestionis respecto a la interpretación de esta parábola, señala la metodología que va a emplear: buscar las raíces veterotestamentarias que permitan iluminar este texto marcano.

viernes, 12 de junio de 2020

Aldo Schiavone: Poncio Pilato. Por Fernando Vidal

Schiavone, Aldo: Poncio Pilato. Un enigma entre historia y memoria. Trotta, Madrid, 2020 (edición original de 2016). 199 páginas. Traducción de Alejandro García Mayo. Comentario realizado por Fernando Vidal (@fervidal31).

¿Estamos ante el mejor libro escrito sobre Poncio Pilato? Desde el punto de vista historiográfico, sin duda. Máximo rigor y también una profundidad que deja lugar a la apasionante pregunta por qué pasó de verdad en aquel encuentro crucial para la Historia.

En la primavera de 2020 se ha publicado la traducción española del Poncio Pilato que ha estudiado el prestigioso historiador italiano Aldo Schiavone. Un libro tan científico como apasionante. Todo el tiempo se sujeta a los datos documentales y va presentando las hipótesis más probables y congruentes. Esa sujeción historiográfica es lo que hace que durante la lectura no dejemos de estar centrados en busca de la experiencia del Pilato real. Schiavone no se limita a unir datos, sino que tiene una tesis fuerte y profundiza en las posibles intenciones. Es un libro magnifico, claro, que nos deja hondas preguntas, pasión por la ciencia y una mayor atracción todavía por aquel hombre al que la crucifixión de Cristo hizo pasar a la historia.

El credo niceno-constantinopolitano asoció definitivamente el nombre de Poncio Pilato a Jesús y no lo hizo por la mera referencia histórica, sino que Schiavone cree que fue “por algo más sustancial. En esa elección se escuchaba el eco, ya lejano, de una cuenta por saldar, una verdad que no debía perderse del todo. Los dos nombres debían estar juntos, como aquella mañana en la que se consumó lo innombrable. Para siempre” (p. 181).

miércoles, 10 de junio de 2020

Luis Armendáriz: Hablar con Dios. Por Jesús Sanjosé del Campo

Armendáriz, Luis: Hablar con Dios. En la intimidad, en la naturaleza y en la historia. San Pablo, Madrid, 2008. 228 páginas. Comentario realizado por Jesús Sanjosé del Campo.

En la introducción, el autor comienza aclarando que no es lo mismo hablar de Dios que hablar con Dios: de lo primero se encargan la teología y las buenas obras de los creyentes, de lo segundo se encarga la oración, y este es el objetivo de este libro, según el autor.

Los destinatarios, todos aquellos que estén interesados por el tema, sea cual sea su experiencia anterior, e incluso si no la tienen… Se trata de poner ante quien va a orar tres grandes ámbitos, uno mismo, la naturaleza y la historia, y tres modelos bíblicos de orar en esos tres ámbitos planteados en las Escrituras y refrendados por la historia y la experiencia de la misma Iglesia. Y a partir de ahí un desafío: el de elegir entrar en el juego y el de dejarse llevar por el juego mismo. Para los que elijan entrar se encontraran cómo a partir del texto se va haciendo una serie de consideraciones que muestran que, aunque se haya dicho en la introducción que hablar sobre Dios es diferente de hablar con Dios, no se puede hacer lo uno sin lo otro y como lo uno surge de lo otro…

lunes, 8 de junio de 2020

Julia Merodio Atance: ¡Deja de quejarte! Por Javier Sánchez Villegas

Merodio Atance, Julia: ¡Deja de quejarte! Comienza a sanar tus heridas. Paulinas, Madrid, 2020. Comentario realizado por Javier Sánchez Villegas.

Pues sí, este libro ha llegado en el momento adecuado. Después de ocho meses de baja laboral como consecuencia de un accidente de moto que casi me lleva al otro barrio, uno empieza a quejarse. Prometo que hasta ahora la cosa iba bien: buena cara, sonrisa, no quejas ni malos rollos... Pero, entre que los dolores de la cadera no cesan, y que el confinamiento no ayuda en esto de la convivencia, el hecho es que estoy empezando a ser un quejica. Mi familia ya me lo está diciendo. Tengo que plantearme un cambio. Si no, esto puede acabar inciertamente. El hecho es que el libro de Julia Merodio me ha venido como anillo al dedo. ¿Por qué? Enseguida lo vais a entender.

Julia Merodio no necesita presentación para los asiduos de este blog. De ella, ya hemos presentado varias de sus obras, fundamentalmente los Via Crucis: contado por María, de la vida, del testigo (pincha aquí para poder acceder a los comentarios de dichas obras), y algunos de sus textos. Y ya hemos dicho en varias ocasiones que, lo más característico de Julia, es su capacidad para hilvanar la vida cotidiana con la Palabra que da la Vida. En el caso del libro que nos ocupa, en cada capítulo, la autora nos presenta en primer lugar un cuento. Algunos son conocidos, otros no. Es lo mismo. Da igual. Lo importante es que cada relato nos confronta con una realidad humana distinta, y nos hace pensar. Los cuentos nos invitan a ser mejores, a superarnos, a ir a la fuente del agua que jamás se agota... a ser un poco más como Jesús.

viernes, 5 de junio de 2020

Henri J. M. Nouwen: Payasadas en Roma. Por Ramón Gómez Ruiz

Nouwen, Henri J. M.: Payasadas en Roma. Reflexiones sobre la soledad, el celibato, la oración y la contemplación. Lumen, Barcelona, 1998. 94 páginas. Traducido del original inglés (Clowning in Rome. Reflections on solitude, celibacy, prayer and contamplation - 1979) por Elsa Traccia. Comentario realizado por Ramón Gómez Ruiz.

A la hora de comprar un libro puede haber multitud de elementos que hagan que abramos la cartera o demos a “comprar” en la página web de una librería. Y está claro que la provocación de un título es un gran argumento en favor de la compra de un libro. Con Payasadas en Roma haremos un pequeño viaje hasta la ciudad eterna de la mano de Henri Nouwen, célebre sacerdote católico holandés autor de más de 40 libros sobre espiritualidad.

El libro está dividido en cuatro capítulos y surge como la recopilación de cuatro conferencias que Nouwen dirigió a los sacerdotes y seminaristas estadounidenses en el North American College de Roma y a las religiosas que atienden la casa. “Los cuatro capítulos no siguen un orden lógico. Pueden leerse de forma independiente (…) he resistido la tentación de cambiar el estilo coloquial por un estilo ensayista, o de adaptar el texto para los lectores en general” (pág. 12).

En la introducción se hace una bella alusión de los consagrados como payasos. Y no en un sentido despectivo. Aquí lo provocativo del título y del argumento: el payaso, en un circo, es el personaje simpático, frágil y humano que aparece entre las actuaciones fantásticas de los acróbatas, con el que podemos simpatizar porque somos débiles y frágiles, porque se nos hacen cercanos en nuestra humanidad. En medio de tanta cúpula como puebla el cielo romano que nos recuerda la solemnidad y suntuosidad de la gran ciudad sigue habiendo multitud de payasos que nos recuerdan la entrañable fragilidad humana querida y bendecida por Dios, la multitud de “santos de la puerta de al lado” (expresión atribuida al Papa Francisco).

miércoles, 3 de junio de 2020

Agustín Domingo Moratalla: Ética para educadores. Por Jesús Sanjosé del Campo

Domingo Moratalla, Agustín: Ética para educadores. PPC, Madrid, 2008. 251 páginas. Comentario realizado por Jesús Sanjosé del Campo.


Ni qué decir tiene que si es importante poner al día los conocimientos éticos de los profesionales de la educación no es menos importante animarles, ayudarles a elevar la moral, mediante una lectura estimulante que, además de sanar a quien la lea, dé pistas para sanar a otros. Es decir, como manifiesta el autor en la introducción, el libro es un recurso, una herramienta, que puede servir no sólo para actualizar los conocimientos de quien en un momento determinado hizo una asignatura de ética y hoy tiene que reciclarla, sino para quien se pregunta por la dimensión ética de su práctica educativa. Procedente de una versión anterior, el libro actual está articulado en tres partes: una primera, breve, en la que se plantea en qué consiste la ética; una segunda, la más amplia, en la que se establece a través de siete capítulos —sociedad, persona, libertad, conciencia moral, responsabilidad, felicidad y justicia— lo que «no ha cambiado en la ética», es decir, los temas fundamentales de los que habla la ética; y una tercera, en la que a base de dos capítulos —las éticas aplicadas y la ciudadanía— se plantean los nuevos horizontes y desafíos de la ética.

Resulta especialmente interesante el capítulo 9 en el que se plantea el autor los «desafíos y expectativas de la ética aplicada». Para ello, partiendo de su actualidad, se remonta al reciente nacimiento de la misma, entendiendo que surge del agotamiento de la metaética como alternativa a la ética, de las deficiencias que han manifestado tanto el dogmatismo como el relativismo moral, de la humanización de las normas y valores, de la insatisfacción por los meta–relatos ideológicos y, sobre todo, de la dignificación de la vida cotidiana en la que han irrumpido de forma eminente la ciencia y la técnica.

lunes, 1 de junio de 2020

Quintín Calvo Cubillo: El placer en la ética cristiana. Por Jesús Sanjosé del Campo

Calvo Cubillo, Quintín: El placer en la ética cristiana. Verbo Divino, Estella, 2008. 280 páginas. Comentario realizado por Jesús Sanjosé del Campo.


En el prólogo, el autor recuerda que si bien no hay duda en que el tema principal de la ética a lo largo de la historia ha sido entender en qué consiste la felicidad humana y en que un componente de esta felicidad consiste en el placer, las relaciones entre ambas nociones han separado de forma notable a los autores y a menudo les han llevado a posturas irreconciliables, tales como la huida y sospecha de todo placer (Platón) o la búsqueda moderada de la ecuación placer–dolor (Epicuro).

El recorrido posterior consiste en explicitar de qué manera se han conciliado o desconciliado ambos conceptos éticos dentro de las distintas plasmaciones a las que ha llegado la moral cristiana. Partiendo desde San Pablo y los Padres de la Iglesia, transitando por la moral medieval y renacentista y entrando con detalle en los últimos siglos, el autor hace un examen exhaustivo de las relaciones entre felicidad y placer. Un recorrido en el que si bien hay en el texto una exposición suficiente, se adivina que hay muchas otras posibilidades de profundizar en determinados aspectos para los que mucho pueden ayudar las abundantes notas a pie de página. Un libro interesante para estudiantes, por lo escrito, y para estudiosos por lo sugerido.

viernes, 29 de mayo de 2020

Alain Corbin: Historia del silencio. Por Fernando Vidal

Corbin, Alain: Historia del silencio. Del Renacimiento a nuestros días. Acantilado, Barcelona, 2019. 143 páginas. Traducción de Jordi Bayod Brau. Comentario realizado por Fernando Vidal (@fervidal31).

La publicación en español de la Historia del silencio de Alain Corbin ha cobrado notoriedad en el contexto del confinamiento por la pandemia de 2020. Tras tanto tiempo de vacío en las ciudades, hibernación del tráfico y pacificación de la hiperactividad, uno no quiere perder lo que su vida ha ganado de silencio. 

El historiador normando Alain Corbin (Lonlay-l'Abbaye, 1936) pertenece a la tercera generación de Historiadores Cotidianos que comenzaron Lucien Febvre y el sociólogo Marc Bloch en 1929 y continuó Fernand Braudel (1902-1985). En su carrera se ha especializado en el estudio de los sentidos a lo largo del tiempo, como el olfato, la mirada o las emociones. Dirigió una magnífica Historia del cuerpo (la traducción española en Taurus, de 2005, está agotada), su Historia del cristianismo y una Historia de la virilidad. Además, publicó una historia de la ignorancia, profundizó en la armonía de los placeres y sobre el cielo y el mar. Acantilado publicó en 2019 esta segunda traducción al español de un libro de Corbin, dedicado al silencio. 

En 140 páginas expone la consideración que ha merecido el silencio y sus texturas desde el final de la Edad Media, aunque hay referencias a tiempos anteriores. El libro tiene dos partes. La primera sucede en el curso de una escritura lenta.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...